|
|

|
|
|
Fotos » Fotos Diversas / Various | Visitas: |
 Capa do Jornal Mundo Columbófilo, Novembro 2014
Front page of Mundo Columbofilo newspaper - November 2014
|
|
 Jornal Mundo Columbófilo 2015
|
|
 Jornal "Mundo Columbófilo" - 2015
|
|
 Revista 2015 do laboratório Vet Schroeder-Tollisan
|
|
 Zoo _ Berlim
|
|
 Zoo _ Berlim
|
|
 Zoo _ Berlim
|
|
 Zoo _ Berlim
|
|
 Zoo - Berlim
|
|
 Carnaval 2009 Carnival 2009
|
|
 Carnaval 2009 Carnival 2009
|
|
 Carnaval 2009 Carnival 2009
|
|
 Carnaval 2009 Carnival 2009
|
|
 Carnaval 2009 Carnival 2009
|
|
 Carnaval 2009 Carnival 2009
|
|
 Carnaval 2009 Carnival 2009
|
|
 Carnaval 2009 Carnival 2009
|
|
 Também não é má! It's not bad too!
|
|
 A Melhor !!! The best !!!
|
|
 Uma ideia / An idea
|
|
 No pombal do saudoso José Cavaco At José Cavaco lofts
|
|
 Martin Steffl / Candido Regal
|
|
 Membros do Clube da Amizade Luso-Alemão Some members of the Friendship Portuguese-German club
|
|
 Nas Olimpiadas do Porto com o amigo belga David Baetens, o amigo alemão Martin Steffl e o amigo português Lemos Azevedo. On the O'Porto Olympiads with the belgian friend David Baetens, the german friend Martin Steffl and the portuguese friend Lemos Azevedo
|
|
 Com alguns amigos alemães na colectividade de Vilar do Paraíso With some german friends at Vilar do Paraíso club
|
|
 Com alguns amigos alemães na colectividade de Vilar do Paraíso With some german friends at Vilar do Paraíso club
|
|
 Klaus Kunntop, Harald Herbach, Moi même, Martin Steffl, Carlos Franco
|
|
 Candido Regal / Martin Steffl
|
|
 Uma das participações da colectividade no Corso Carnavalesco da freguesia One of the participations of our club on village's Carnival
|
|
 Uma das participações da colectividade no Corso Carnavalesco da freguesia One of the participations of our club on village's Carnival
|
|
 Uma das participações da colectividade no Corso Carnavalesco da freguesia One of the participations of our club on village's Carnival
|
|
 Uma das primeiras "Caixas do Touro" feitas em Portugal. Feita algures em 2002 One of the first "Bull Cage" did in Portugal. Somewhen in 2002
|
|
 José Tereso, Franz-Josef Page, Candido Regal, Martin Steffl Olympiades 2005 - Porto
|
|
 Participação da S.C. Madalena no Corso Carnavalesco da Freguesia - Promoção à modalidade S.C.Madalena on the Carnival - Promoting the sport
|
|
 Stand TPP
|
|
 Stand TPP na Exposição Nacional - Beja 2008 TPP stand on the National Exhibition - Beja 2008
|
|
 Saboroso! Tasty!
|
|
 O famoso "Schnitzel" de 1 metro... Gastronomia obrigatória em todas as viagens à Alemanha... The famous 1 meter"Schnitzel"... In every trip to Germany, one has to taste it...
|
|
 Eram 9 da manhã, mas.... Were 9 a.m. but....
|
|
 Würzburg
|
|
 Num dos colóquios dados em Portugal pelo famoso veterinário Sul-Africano, Eckardt Botha e onde servi de tradutor. In one of the presentations did by the famous south african veterinary Eckardt Botha. I was the translator.
|
|
|
|
|
|
|